Sisi, sisi, dolada, Yaku sine ladu banaha. (×2) Banaha, banaha, Yaku sine ladu banaha. (×2) Ha, banaha, Yaku sine ladu banaha. (×2)と、コンゴ語で合唱しました。日本語に訳すと、
パイナップルの樹の下で ヤクがバナナを盛っている、おばさんの赤い帽子に バナナ、バナナ、ヤクは盛っている おばさんの赤い帽子に ああ、ヤクがバナナを盛っている おばさんの赤い帽子の中にという意味になるそうです。なんだか癖になりそうなメロディーでした。発表直前の様子なまけ忍者の群読です。「バナハ」を歌っています。最後に決めポーズ!!校長先生から講評をいただきました。